СТАДИЙНОСТЬ ПРОЕКТИРОВАНИЯ В СТРОИТЕЛЬСТВЕ: ЕВРОПЕЙСКИЙ ПОДХОД

Станиславский Андрей Радиевич
ПАО "Укргидропроект"
Главный специалист службы маркетинга

Аннотация
В статье проанализировано определение стадийности проектирования объектов капитального строительства в новых европейских нормативных документах и документах, на которые они ссылаются, и сопоставлено с моделью стадийности проектирования, предложенной в одной из предыдущих работ автора. Также проанализировано, как новый европейский подход к определению стадийности проектирования соотносится со стандартами, действующими сегодня в некоторых странах СНГ.

Ключевые слова: Европейские Нормы, проектирование, разработка проектной документации, стадии проектирования, строительство


DESIGN STAGES IN CONSTRUCTION: EUROPEAN APPROACH

Stanislavskiy Andrey Radievich
Ukrhydroproject PJSC
Chief Expert at Marketing Service

Abstract
The article analyzes identification of design stages for construction projects in the new European standards and the documents they refer to, and compares it with the model of design stages proposed in author’s previous work. It also analyzeshowthe new European approach to identification of design stages corresponds with the standards in force today in some CIS countries.

Keywords: construction, design, design development, design phases, design stages, European Norms


Библиографическая ссылка на статью:
Станиславский А.Р. Стадийность проектирования в строительстве: европейский подход // Экономика и менеджмент инновационных технологий. 2014. № 10 [Электронный ресурс]. URL: https://ekonomika.snauka.ru/2014/10/6049 (дата обращения: 11.03.2024).

В одной из предыдущих статей [1] мы уже обращались к теме рассмотрения в зарубежных стандартах такого важного элемента жизненного цикла объекта капитального строительства, как проектирование (разработка проектной документации), которое за рубежом, как и у нас, осуществляется в несколько стадий. В статье подчеркивалась значимость знания того, как определяется стадийность проектирования в зарубежных стандартах для эффективной работы с иностранными стандартами и проектной документацией, а также эффективной коммуникации с зарубежными специалистами.

За время работы над упомянутой статьей (июнь 2013 г. – январь 2014 г.) было опубликовано два важных документа, непосредственно касающихся вопросов, обсуждаемых в упомянутой статье. В августе 2013 г. был опубликован и вступил действие Европейский стандарт EN 16310:2013  «Инжиниринговые услуги – Терминология для описания инжиниринговых услуг для зданий, инфраструктуры и промышленных объектов» [2], а в январе 2014 г. Европейский совет архитекторов выпустил программный документ «Объем услуг: Обзор услуг, которые могут предоставить архитекторы в ходе реализации строительного проекта» [3]. В настоящей статье мы проанализируем, как определяется стадийность проектирования в этих новых европейских нормативных документах, а также в документах, на которые они ссылаются, и сопоставим ее с моделью стадийности проектирования, предложенной в [1]. В заключение посмотрим, как новый европейский подход к определению стадийности проектирования соотносится со стандартами, сегодня действующими в некоторых странах СНГ – Украине, Беларуси, Казахстане и России.

Европейский стандарт EN 16310:2013 введен в действие на территории 33[i] государства – членов Европейского комитета по стандартизации (European Committee for Standardization, CEN). По информации технического комитета CEN, разрабатывавшего этот и родственный ему стандарт, EN 16311:2013(инжиниринговые услуги для промышленных товаров) [4], эти документы представляют собой «первые в истории европейские стандарты, относящиеся к инжиниринговым консалтинговым услугам» [5]. Руководитель одной из рабочих групп, разрабатывавших документы, так определяет их цели:

…оба стандарта призваны обеспечить трансграничное сотрудничество между архитекторами и инженерами-консультантами в рамках Европейского Союза. Важно, чтобы эти творческие услуги, оказываемые в разных странах с разными условиями, культурами и строительными традициями, могли пользоваться единой системой координат, позволяющей им понимать друг друга на проектном уровне. … было бы очень хорошо, чтобы и государственные заказчики пользовались той же самой системой координат в своих европейских тендерных процедурах. [6]

Стандарт EN 16310:2013 состоит из предисловия, введения, трех разделов, трех информационных приложений и библиографии. Для целей нашей статьи особый интерес представляют Раздел 3 «Термины и определения» (Terms and definitions), Приложение A «Стадии жизненного цикла строительных объектов: здания, инфраструктура и промышленные объекты» (Stages in the life cycle of built assets: Buildings, Infrastructure and Industrial Facilities) и Приложение В «Подсекторы и дисциплины в рамках объемов работ по зданиям, инфраструктуре и промышленным объектам» (Sub Sectors and Disciplines within the Scope of Buildings, Infrastructure and Industrial Facilities).

В разделе «Термины и определения» дано четкое определение таким понятиям, как «инжиниринг» (engineering) и «инжиниринговые услуги» (engineering services),[ii] «здания» (buildings, B), «промышленные объекты» (industrial facilities, IF), «инфраструктура» (infrastructure, I)  и др. Различия между последними тремя терминами заключаются в том, что к зданиям в стандарте относятся «строительные объекты, которые в качестве одной из основных целей обеспечивают укрытие для их обитателей или содержимого» (п. 3.2), к промышленным объектам – «любое стационарное оборудование и/или объект, которые используются в связи с любым процессом или системой или как их часть для целей промышленного производства» (п. 3.17), а к инфраструктуре – «строительные объекты, которые требуются для обеспечения социального развития и эксплуатационных потребностей, например, автомобильные дороги, железные дороги, водные пути и канализационные системы, энергосистемы и сети передачи данных» (п. 3.18). В информационном Приложении В даны перечни конкретных типов объектов, которые стандарт EN 16310:2013 относит к «зданиям», «промышленным объектам» и «инфраструктуре».

Важным свойством глоссария стандарта EN 16310:2013 является то, что во многих случаях определения терминов заимствуются из действующих нормативных документов Европейских Норм (EN) и Международной организации по стандартизации (ISO). Тем самым обеспечивается, с одной стороны, преемственность между стандартами в рамках EN, а с другой, связь с наиболее авторитетной глобальной системой стандартизации,  ISO. Так, определение термина «передача» (handover) (п. 3.16) заимствовано из стандарта EN 15643-4:2012 [7], «проект» (project) (п. 3.28) – из стандарта ISO, адаптированного европейскими нормами, EN ISO 9000:2005 [8], «задание» (п. 3.2) – непосредственно из стандарта ISO 6707-2:1993 [9].

В Приложении А стандарта EN 16310:2013 дана Fig. А1, определяющая жизненный цикл строительных объектов. Эта иллюстрация частично воспроизведена в таблице 1 ниже; интересующие нас стадии проектирования выделены зеленым фоном.

Таблица 1. Стадии и подстадии жизненного цикла строительных объектов по [2].

Подробное описание каждой стадии и подстадии приведено в Table A.1 того же приложения. Стадийность указывается дифференцировано для объектов, относящихся к категории зданий и инфраструктуры (B&I), и объектов, относящихся к промышленным объектам (IF), хотя в большинстве случаев структура стадийности общая для объектов всех типов. Помимо собственно определений каждой стадии и подстадии таблица содержит перечень синонимов  (synonyms) и соответствующих терминов (related terms) для подстадий каждой стадии жизненного цикла строительного объекта, в т.ч. и для стадии Design (проектирование). Синонимы позволяют пользователю стандарта EN 16310:2013 соотнести эти наименования с наименованиями, принятыми в стране пользователя или стране его контрагента, а перечень соответствующих терминов помогает понять примерную номенклатуру работ и/или документов, предусмотренных каждой подстадией. Синонимы наименований подстадий стадии Design приведены в таблице 2.

Таблица 2. Синонимы наименований подстадий стадии Design по [2].

Еще одним новым общеевропейским нормативным документом по интересующему нас вопросу является программный документ «Объем услуг: Обзор услуг, которые могут предоставить архитекторы в ходе реализации строительного проекта» [3], разработанный Европейским советом архитекторов (ArchitectsCouncil of Europe, ACE).

Описание стадийности в этом документе в целом аналогично описанию стадийности в стандарте EN 16310:2013, тем более что определения нескольких стадий прямо заимствованы из последнего. Поэтому не будет преувеличением сказать, что «Объем услуг» ACE может служить развернутым комментарием к Table A.1 стандарта EN 16310:2013. Наименования подстадий стадии Design и стандарты, откуда заимствованы их определения, приведены в таблице 3.

Таблица 3. Наименование подстадий стадии Design и ссылочные стандарты по [3].

Примечательно, что в ACE для подстадии 2.4, заимствовав определение из EN 16310:2013 (для Technical Design), тем не менее предпочли собственное (и, добавим от себя, более распространенное) наименование – Detailed Design.

Определение подстадии 2.1 заимствовано из стандарта ISO 16813:2006 «Проектирование зданий с учетом экологических требований – Экологические требования для внутренних помещений – Общие принципы» [10]. Поскольку этот стандарт адаптирован российский ГОСТ Р 55654-2013 [11], который вступает в действие с 1 июля 2015 г., есть смысл включить в наш анализ и данный ГОСТ.

В [11] процесс проектирования наглядно проиллюстрирован диаграммой (Рис. А.1) в обязательном Приложении 3 «Блок-схема процесса проектирования»; этапы процесса проектирования, а также определения соответствующих терминов (и их английских эквивалентов) приведены в Разделе 3 «Термины и определения». Перечень этапов и их определения воспроизведены в таблице 4.

Таблица 4. Этапы процесса проектирования и их определения по [11].

Этап (стадия) «Концепция проекта» (Design Concept) на диаграмме процесса проектирования отсутствует и, соответственно, не имеет порядкового номера. Однако этот этап (стадия) четко идентифицирован в разделе терминов и определений ГОСТа, что и отражено в таблице выше.

Теперь посмотрим, как соотносятся описания стадийности проектирования в процитированных нормативных документах, с моделью, предложенной в [1]. Напомним, что в статье, в частности, на основании изучения около 40 международных и национальных стандартов в области капитального строительства было выделено 6 «типичных стадий разработки проектной документации»:

  • Стадия 0. Предпроектные материалы.
  • Стадия 1. Технико-экономическое обоснование.
  • Стадия 2. Эскизный проект.
  • Стадия 3. Проект.
  • Стадия 4. Рабочая документация.
  • Стадия 5. Утвержденная рабочая документация / Документация для тендерных процедур.

Сопоставление стадийности проектирования, изложенной в [2], [3] и [11], с моделью, предложенной в [1], представлено в таблице 5.

Таблица 5. Сопоставление стадийности проектирования в нормативных документах [2], [3] и [11] с моделью, предложенной в [1].

Структурирование стадийности проектирования в нормативном документе ACE [3] и ГОСТ Р 55654-2013 (ISO 16813:2006) [11] также успешно встраивается в модель типичных стадий проектирования [1]. Кроме того, по сравнению с ГОСТ Р 55654-2013, наименования в котором представляют собой, по сути, буквальные переводы терминов  ISO 16813:2006 , наименования, предлагаемые моделью, лучше соответствуют отечественной традиции наименования стадий разработки проектной документации. В этом легко убедиться, взглянув на формулировки стадийности проектирования объектов капитального строительства в действующих нормативных документах ряда стран СНГ, приведенные в таблице 6.

  Таблица 6.Стадийность проектирования в нормативных документах некоторых стран СНГ.

Сопоставляя структурирования стадийности проектирования в стандарте EN 16310:2013 и в нормативных документах стран СНГ, легко увидеть, что европейские нормативные документы предполагают более глубокую дифференциацию процесса проектирования, чем стандарты СНГ. В стандарте EN 16310:2013 и программном документе ACE – 4 подстадии; в ДБН А.2.2-3-2012 (Украина) – от 2 до 3;  СНБ 1.03.02-96  (Беларусь), СН РК 1.01-01-2011 (Казахстан) и ГОСТ Р 21.1101-2013 (Россия) – 2. Поэтому терминологическая увязка индивидуальных стадий (подстадий) проектирования по стандартам этих стран СНГ с подстадиями по европейским нормативным документам потребует уточнения на этапе заключения контрактов.

Кроме того, для российских пользователей с введением в действие в августе 2015 г. ГОСТ Р 55654-2013 (ISO 16813:2006) возникнет проблема увязки терминологии, касающейся стадийности проектирования, с действующим ГОСТ Р 21.1101-2013.

В заключение стоит привести мнение Европейского комитета по стандартизации (CEN) о новых европейских стандартах в области инжиниринговых услуг, мнение, которое, думается, можно отнести также к новому программному документу «Объем услуг» Европейского совета архитекторов (ACE) в части структурирования стадийности проектных работ в области капитального строительства:

…эти новые стандарты не гармонизируют национальные планы работ, но открывают путь всем заинтересованным сторонам для получения общей точки зрения на фактическую стадийность и те инжиниринговые мероприятия, которые имеют место на каждой стадии. [6]

В определенной степени, это мнение справедливо и по отношению к недавно адаптированному в России стандарту ISO 1613:2006 Международной организации по стандартизации.

Как показал наш сопоставительный анализ указанных стандартов, предложенная нами ранее модель типичных стадий разработки проектной документации хорошо сочетается как с новыми европейскими нормативными документами, так и со стандартом ISO. Поэтому эта модель может стать удобным инструментом коммуникации с иностранными коллегами в ходе реализации совместных проектов, в которых применяются эти новые европейские нормативные документы.

___________
[i] Это все 28 государств – членов Европейского Союза, 3 государства – кандидата (Исландия, Македония и Турция), а также Норвегия и Швейцария.

[ii] Разбору этих терминов автором посвящена целая статья [16], поскольку в нормативной литературе по строительству развернутого определения этих терминов на тот момент обнаружено не было. В стандарте EN 16310:2013 инжиниринг определяется как «интеллектуальная деятельность, необходимая для определения, проектирования, создания, эксплуатации и утилизации продукта, процесса или строительного объекта» (п. 3.10), а инжиниринговые услуги как «интеллектуальные задачи, решаемые профессиональными специалистами на одной или на всех стадиях жизненного цикла продукта, процесса или строительного объекта» (п. 3.11).


Библиографический список
  1. Станиславский А.Р. Определение стадий проектирования строительных объектов в международных и национальных нормативных документах // Экономика и менеджмент инновационных технологий. 2014. № 1 [Электронный ресурс]. URL: http://ekonomika.snauka.ru/2014/01/3642 (дата обращения: 12.10.2014).
  2. EN 16310:2013. Engineering services – Terminology to describe engineering services for buildings, infrastructure and industrial facilities.Brussels, European Committee for Standardization (CEN). 2013.
  3. AG1/14. Scope of Services: Overview of services that architects can provide over the span of a building project // The Architects’ Council of Europe (ACE), 2014. 1 p. [Электронный ресурс]. URL:  http://www.ace-cae.eu/uploads/tx_jidocumentsview/Overview_of_services_that_architects_can_provide_over_the_span_of_a_building_project_-_GA1_2014.pdf
  4. EN 16311:2013. Engineering services – Terminology to describe engineering services for industrial products.Brussels, European Committee for Standardization (CEN). 2013.
  5. Uzquiano M.O. “Engineering consultancy services: terminology standards” // CONNECT – CEN-CENELEC Newsletter. 2013. № 12, p. 15.
  6. “New standards can ease the way for better cross-border cooperation in construction industry” // The Voice of EFCA. 2013 [Электронный ресурс]. URL: http://www.efcanet.org/Portals/EFCA/ELOKET/9089/Voice%20of%20EFCA%2010.pdf (дата обращения: 12.10.2014).
  7. EN 15643-4:2012. Sustainability of construction works – Assessment of buildings – Part 4: Framework for the assessment of economic performance.Brussels, European Committee for Standardization (CEN). 2012.
  8. EN ISO 9000:2005. Quality management systems – Fundamentals and vocabulary (ISO 9000:2005).Brussels, European Committee for Standardization (CEN). 2006.
  9. ISO 6707-2:1993. Building and civil engineering – Vocabulary – Part 2: Contract terms.Geneva, International Organization for Standardization. 1993.
  10. ISO 16813:2006. Building environment design – Indoor environment – General Principles.Geneva, International Organization for Standardization. 2006. 15 p.
  11. ГОСТ Р 55654-2013. Проектирование зданий с учетом экологических требований. М. 2013. v, 25 с.
  12. ДБН А.2.2-3-2012. Склад та зміст проектної документації на будівництво. К. 2012. 25 с.
  13. СНБ 1.03.02-96. Состав, порядок разработки и согласования проектной документации в строительстве. Минск. 1996. iii, 24 c.
  14. СН РК 1.01-01-2011. Государственные нормативы в области архитектуры, градостроительства и строительства. Основные положения. 2012 [Электронный ресурс]. URL: http://online.zakon.kz/Document/?doc_id=31222933 (дата обращения: 12.10.2014).
  15. ГОСТ Р 21.1101-2013. Основные требования к проектной и рабочей документации. М. 2013. iii, 56 с.
  16. Станиславский А.Р. Термины-транскрипции в отечественном экономическом дискурсе: инжиниринг // Экономика и менеджмент инновационных технологий. 2014. № 3 [Электронный ресурс]. URL: http://ekonomika.snauka.ru/2014/03/4414 (дата обращения: 12.10.2014).


Все статьи автора «Станиславский Андрей Радиевич»


© Если вы обнаружили нарушение авторских или смежных прав, пожалуйста, незамедлительно сообщите нам об этом по электронной почте или через форму обратной связи.

Связь с автором (комментарии/рецензии к статье)

Оставить комментарий

Вы должны авторизоваться, чтобы оставить комментарий.

Если Вы еще не зарегистрированы на сайте, то Вам необходимо зарегистрироваться: